TheVietnameseword "bạc mệnh" can be translatedto "poorfate" or "unlucky" in English. It is oftenusedtodescribesomeonewhoseemstohave a lot of badluck or whohasfacedmanydifficulties in life.
Explanation:
BasicMeaning: "Bạc mệnh" refersto a personwhoexperiencesunfortunateevents or has a destinyfilledwith hardships. Thetermcarries a sense of sympathytowardsthosewhosufferfromtheir circumstances.
Usage Instructions:
You can use "bạc mệnh" todescribesomeonewhohasfacedmanychallenges or misfortunes. It is oftenused in informalconversations or literarycontextswhendiscussingfateanddestiny.
Translation: "Shelives a life of poorfate, alwaysencounteringunfortunate events."
AdvancedUsage:
In literature or poetry, "bạc mệnh" can be usedtoevokedeeperemotionsaboutlife’s unpredictability andthestrugglesone faces. It is oftenlinkedwiththemes of tragedyandsorrow.
Word Variants:
Thereare no directvariants of "bạc mệnh," butyoumightencounterrelatedphraseslike "số phận" (destiny) or "khổ" (suffering), which can alsoconvey a sense of hardship.
Different Meanings:
While "bạc mệnh" primarilyconveystheidea of an unfortunatefate, it can alsoreflect a broadersense of beingunlucky in variousaspects of life, notjust in destinybutalsoin love, career, or health.